Compensazione Per Il Segno Zodiacale
Personale C Celebrità

Scopri La Compatibilità Con Il Segno Zodiacale

L'accento di Ana de Armas nei panni di Marilyn Monroe ha i fan confusi riguardo alla sua performance

Divertimento

Sebbene sia ancora un'artista relativamente nuova per molti americani, Anna d'Armi è diventato rapidamente un volto familiare sul grande schermo. Come trailer del nuovo film di Andrew Dominik bionda suggerisce, Ana sta assumendo uno dei suoi ruoli più importanti. Secondo la sinossi ufficiale della trama, il film lavora per 'reimmaginare coraggiosamente la vita di una delle icone più durature di Hollywood, Marilyn Monroe'.

L'articolo continua sotto la pubblicità

L'accento di Ana de Armas nei panni di Marilyn Monroe provoca scalpore.

Ora che il trailer ufficiale di bionda è arrivato su Internet e presenta Ana nei panni di Marilyn Monroe che parla con Joe DiMaggio di Bobby Cannavale mentre spiega come ha iniziato a recitare nei film. 'Penso di essere stata scoperta', dice Marilyn nella scena. 'So che dovresti abituarti, ma non posso. Ho interpretato Marilyn Monroe, Marilyn Monroe, Marilyn Monroe – non posso affrontare un'altra scena con Marilyn Monroe.

  ana de armas marilyn monroe accento Fonte: YouTube
L'articolo continua sotto la pubblicità

“Marilyn non esiste”, continua. “Quando esco dal mio camerino, sono Norma Jean. Sono ancora lei quando la telecamera sta girando. Marilyn Monroe esiste solo sullo schermo'.

Sebbene Ana stia chiaramente mettendo in scena un effetto per interpretare Monroe, è anche chiaro che non ha completamente nascosto il suo accento latino, che è stato piuttosto distintivo nella sua carriera fino ad oggi.

Gli utenti reagiscono all'accento di Ana de Armas nel trailer.

'Non riesco a capire in quel trailer di BLONDE se stanno solo abbracciando l'accento cubano di de Armas o se stanno cercando di convincerla a fare un accento americano (e fallendo)', ha scritto un utente, chiaramente confuso dal suono della voce di Ana nel trailer.

L'articolo continua sotto la pubblicità

In un'intervista a I tempi , Ana ha spiegato che mentre cercava di nascondere il suo accento, non aveva successo al 100%.

'Ci ho provato! Mi ci sono voluti solo nove mesi di coaching e pratica dialettale, e alcune sessioni di ADR', ha spiegato. 'E 'stata una grande tortura, così estenuante. Il mio cervello era fritto'.

L'uscita del trailer ha lasciato solo un po' di confusione sul fatto che il film stesse pianificando di usare l'accento naturale di Ana o meno.

Fonte: YouTube
L'articolo continua sotto la pubblicità

Mentre l'accento può essere un problema per alcune persone, per altri, la scelta di scegliere Ana nonostante il suo accento potrebbe essere stata parte del punto.

'Ana de Armas che viene da Cuba senza sapere l'inglese nel 2016 sarebbe follemente orgogliosa di Ana de Armas che interpreta Marilyn Monroe con accento e tutto nel 2022', ha aggiunto un altro.

“Sembrano tutti fissati sull'accento di Ana de Armas in BLONDE, ma penso che questo renda solo il film più interessante; sottolinea l'artificio intrinseco nei film biografici (e nella recitazione in generale), che è appropriato in un'opera apparentemente dedicata all'esplorazione dell'artificio contro la realtà', ha scritto un utente.

Chiaramente, Internet è un po' diviso sul fatto che scegliere l'attrice per il ruolo sia stata una buona idea o meno. È comunque difficile fare affermazioni definitive sulla base di un trailer, quindi dovremo aspettare fino a quando bionda colpisce Netflix per saperlo con certezza.